Ok. Mamy już omówione wszystkie podstawowe części posta na forum po angielsku. Teorię mamy już za sobą. Teraz pora przejść do praktyki. Poniżej znajdziesz kilka przydatnych wskazówek, jak pisać posta na forum po angielsku. Jednak zanim do tego przejdziemy, to zostawimy Ci kilka przydatnych zwrotów. Przydatne zwroty • Hi guys Tak jak w rozprawce za i przeciw: Unikaj używania pospolitych wyrazów. Zastępuj przymiotniki tj. nice, big, small, good, bad bardziej wyszukanymi np.:(patrz rozprawka za i przeciw) Stosuj inwersję zwłaszcza w okresach warunkowych: Używaj formalnych wyrazów wprowadzających i łączących zdania tj. – Matura 2023 odbędzie się zarówno w części ustnej, jak i pisemnej. Jeżeli nic się nie zadzieje w kwestiach pandemicznych, to zostanie ona przeprowadzona w taki sposób, jak to zaplanowano – mówił jeszcze przed rozpoczęciem roku szkolnego 2022/2023 Marcin Smolik, dyrektor CKE. Jeśli nie znasz nazwiska, zacznij następująco: Dear Sir, Szanowny Panie, Dear Madam, Szanowna Pani, Dear Sir or Madam, Szanowny Panie, / Szanowna Pani, Tutaj znajdują się przykłady tego, co możesz napisać w liście formalnym: I am writing in reply to your letter of 4 September regarding your outstanding invoice. . List formalny do redakcji po angielsku to jedna z dłuższych form wypowiedzi na maturze z języka angielskiego. Jest to list oficjalny, który piszemy w nawiązaniu do opublikowanego w mediach artykułu. Zawiera on nasz komentarz i odczucia względem przeczytanego tekstu. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać list formalny do redakcji po angielsku, przydatne zwroty oraz wzór listu formalnego do redakcji po angielsku. Zobacz również: List formalny z prośbą o informacje po angielsku i List formalny ze skargą po angielsku. Spis treści: 1. Zasady pisania listu formalnego do redakcji po angielsku 2. Przydatne zwroty 3. List formalny do redakcji po angielsku – wzór Zasady pisania listu formalnego do redakcji po angielsku Pisząc list z do redakcji, należy stosować się do zasad poprawnej gramatyki oraz mieć na uwadze rodzaj stylu. W tym przypadku, obowiązuje styl formalny. Nie można używać słów potocznych (cool) i form skróconych (I’m). Należy w pełni rozwinąć podane w poleceniu informacje. List powinien być podzielony na akapity. Limit słów to 120-150. Elementy składające się na list formalny do redakcji po angielsku 1. Zwrot grzecznościowy – zwrot rozpoczynający list. Dear Sir or Madam 2. Wstęp – tutaj określamy cel listu. I am writing in connection with your article in last month’s edition. 3. Rozwinięcie – omówienie głównego tematu (każdy nowy aspekt wspominamy w nowym akapicie). I absolutely agree with your opinion that iron deficiency is the most common nutrient deficiency in vegans’ diet. On the other hand, there are many cases of people who eat meat on regular basis and still have some iron deficiency. 4. Zakończenie – podsumowanie tematu, wyrażenie ewentualnych próśb lub życzeń. I hope you will publish more articles about this problem. 5. Zwrot grzecznościowy – zwrot kończący list oraz XYZ jako nasze imię i nazwisko (uwaga! zwrot grzecznościowy uzależniony jest od tego, czy na początku listu podaliśmy nazwisko adresata czy nie) Dear Mr Brown – Yours sincerely Dear Sir or Madam/Dear Editor – Yours faithfully Dear Sir – Szanowny Panie Dear Madam – Szanowna Pani Dear Editor – Szanowny Panie Redaktorze Dear Ms Brown – Szanowna Pani Brown Dear Mr – Szanowny Panie Brown I am writing in connection with the editorial… – Piszę w związku z artykułem… I have just read the article titled… in Saturday’s paper. – Właśnie przeczytałem artykuł zatytułowany… w sobotniej gazecie. I would like to thank you… – Chciałbym Panu podziękować… I would like to congratulate you on… – Chciałbym Panu pogratulować… I was very interested in your article. – Byłem bardzo zainteresowany Pańskim artykułem. I was surprised. – Byłem zaskoczony. I could not agree more with your opinion. – Nie mógłbym zgodzić się bardziej z Pańską opinią. I am of the same opinion because… – Jestem tego samego zdania, ponieważ… I must say I do not agree. – Muszę przyznać, że się nie zgadzam. I think so because… – Uważam tak bo… Another argument is… – Kolejnym argumentem jest… It may be true to some extent but… – To może być prawda do pewnego stopnia, ale… I wonder what other readers think about it. – Zastanawiam się co o tym myślą inni czytelnicy. I would like to suggest more topics like this, for example… – Chciałbym zasugerować więcej podobnych tematów, np… Yours faithfully/sincerely – Z poważaniem List formalny do redakcji po angielsku – wzór Przykład listu oficjalnego do redakcji po angielsku z tłumaczeniem Wstęp Dear Editor, I have just read your article „Best holiday destinations in Italy’’. I would like to thank you for this amazing text, which in my opinion can help many people who dream about visiting such an attractive country. Rozwinięcie I could not agree more with the opinion that Italian food is really delicious; in fact, some Italian cooks have just won important international awards. On the other hand, I must strongly disagree with the idea that Italians do not like foreigners. According to a recent survey, people from Italy are the most pro-European nation in Europe. Zakończenie I wonder what other readers think about this article and I hope you will publish more texts like this, for instance, about holiday destinations in Spain. Yours faithfully, XYZ Tłumaczenie: Wstęp Szanowny Panie Redaktorze, Właśnie przeczytałam Pański artykuł „Najlepsze miejsca wakacyjnych podróży we Włoszech”. Chciałabym podziękować Panu za ten wspaniały tekst, który moim zdaniem może pomóc wielu osobom marzącym o wyjeździe do tego atrakcyjnego kraju. Rozwinięcie Zgadzam się w stu procentach z opinią, że włoskie jedzenie jest naprawdę przepyszne; pewni włoscy kucharze wygrali niedawno ważne międzynarodowe nagrody. Z drugiej strony, bardzo nie zgadzam się z pomysłem, że Włosi nie lubią obcokrajowców. Zgodnie z najnowszym sondażem, ludzie z Włoch są najbardziej proeuropejskim krajem w Europie. Zakończenie Zastanawiam się co inni czytelnicy myślą o tym artykule i mam nadzieję, że opublikujecie więcej tego typu tekstów, np. o celach wakacyjnych podróży w Hiszpanii. Z poważaniem, XYZ To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać list formalny do redakcji po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Ocena: 5/5 (liczba głosów:5) List nieformalny do przyjaciela lub kolegi po angielsku to jedna z dłuższych wypowiedzi pisemnych obowiązujących na maturze z języka angielskiego. Taki list ma charakter prywatny, gdyż informujemy bliską nam osobę o aktualnych faktach i wydarzeniach z naszego życia. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po angielsku, przydatne zwroty oraz wzór listu nieformalnego do przyjaciela po angielsku. Zobacz również: List nieformalny po angielsku do przyjaciółki lub koleżanki. Spis treści: 1. Zasady pisania listu nieformalnego do przyjaciela po angielsku 2. Przydatne zwroty 3. List nieformalny do przyjaciela po angielsku – wzór Zasady pisania listu nieformalnego do przyjaciela po angielsku Pisząc list do przyjaciela należy stosować się do zasad poprawnej gramatyki oraz mieć na uwadze rodzaj stylu. W tym przypadku, obowiązuje styl nieformalny. Stosujemy formy skrócone, wyrazy potoczne oraz znaki interpunkcyjne charakterystyczne dla stylu nieformalnego np. wykrzykniki. Należy w pełni rozwinąć podane w poleceniu informacje. List powinien być podzielony na akapity. Limit słów to 120-150. Elementy składające się na list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po angielsku 1. Zwrot rozpoczynający list – krótki, nieoficjalny zwrot do adresata. Hi, John 2. Wstęp – pierwsze zdanie, zwykle odnoszące się do adresata. I haven’t heard from you for ages. I hope you’re fine. 3. Rozwinięcie – przekazanie informacji, przedstawienie planów, zaproszenie, wyrażenie podziękowań, przeprosin lub próśb (każdy nowy aspekt wspominamy w nowym akapicie). I need to tell you something. I passed my final exams! I’m so happy that school is finally over. Now I’m thinking about holidays. I’d love to go to Spain this year. I’ve always wanted to visit Seville. What about you? Do you have any plans for this summer? 4. Zwrot kończący – krótkie, miłe pożegnanie. I hope to hear from you soon. Take care, XYZ Przydatne zwroty Hello, Paul – Cześć, Paul Hi, Gary – Hej, Gary Dear William, – Drogi Williamie, I hope you’re doing great – Mam nadzieję, że masz się dobrze. How are you? – Jak się masz? Thanks for your last letter. – Dzięki za Twój ostatni list. I’m writing because… – Piszę do Ciebie, ponieważ… I’m writing to tell you that… – Piszę, żeby Ci powiedzieć, że… I wonder if you remember… – Zastanawiam się czy pamiętasz… I’ve got important news for you. – Mam dla Ciebie ważne wieści. I need to tell you… – Muszę Ci opowiedzieć… The plan is to… – Plan jest taki żeby… I’m writing to ask you for advice. – Piszę, żeby prosić Cię o radę. I’m writing to ask you for your help. – Piszę, żeby prosić Cię o pomoc. Could you tell me… – Czy mógłbyś powiedzieć mi… I wonder if I could ask you to… – Zastanawiam się, czy mógłbym Cię prosić żebyś… I’d be grateful if you could… – Byłbym wdzięczny gdybyś mógł… I’m writing to thank you for… – Piszę, żeby podziękować za… It was very kind of you. – To miło z Twojej strony. Thank you so much for… –Bardzo Ci dziękuję za… I’m writing to tell you how sorry I am about… – Piszę, żeby Ci powiedzieć, że bardzo mi przykro z powodu… Sorry for bothering you. – Przepraszam, że zawracam Ci głowę. I’m really sorry that… – Bardzo mi przykro, że… Would you like to come to my party? – Chciałbyś przyjechać na moje przyjęcie? I’m writing to invite you to… – Piszę, żeby zaprosić Cię na… I hope you’ll be able to join us. – Mam nadzieję, że będziesz mógł do nas dołączyć. I must be going now. – Muszę już kończyć. All the best. – Wszystkiego dobrego. Say hello to your family. – Pozdrów swoją rodzinę. Bye – Na razie See you! – Do zobaczenia! Przykład listu prywatnego do kolegi po angielsku z tłumaczeniem Wstęp Hello Peter, Thanks for your letter. I’m writing to tell you how sorry I am about your parents’ divorce. I know it’s hard, if you need anything just let me know. Rozwinięcie As for your question about karate, I’ll be honest and say that sometimes I’m really exhausted. The trainer is very tough. My friend, Oskar, has already quit karate. I’m not going to give up that easily. Well, I’m also struggling with my final exams. As you know, math is not my cup of tea. At least I’m good at German. By the way, I’m planning to go to Frankfurt this summer, would you like to go with me? It would be great! Zakończenie Anyway, that’s all from me, write soon, XYZ Tłumaczenie: Wstęp Cześć Peter, Dzięki za Twój list. Piszę, żeby powiedzieć, że bardzo mi przykro z powodu rozwodu Twoich rodziców. Wiem, że jest Ci ciężko, jeśli będziesz czegoś potrzebował, daj mi znać. Rozwinięcie Jeśli chodzi o Twoje pytanie odnośnie karate, będę z Tobą szczery i powiem, że czasami jestem okropnie zmęczony. Nasz trener jest bardzo wymagający. Mój kolega, Oskar, już zrezygnował z karate. Ja się tak łatwo nie poddam. No cóż, zmagam się też z egzaminami końcowymi. Wiesz, że matematyka to nie moja bajka. Przynajmniej jestem dobry z niemieckiego. Swoją drogą, tego lata planuję wyjazd do Frankfurtu, może chciałbyś pojechać ze mną? Byłoby super! Zakończenie Tak czy siak z mojej strony to już wszystko, napisz do mnie niedługo, XYZ To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Trwają egzaminy maturalne 2020. W środę o godz. 9 maturzyści zaczną pisać egzamin z języka angielskiego na poziomie podstawowym. Egzamin maturalny z języka angielskiego składa się z części ustnej i pisemnej. W części pisemnej, jedno z zadań polega na napisaniu e-maila, listy lub innego tekstu użytkowego. W tym artykule znajdziesz przykładowe zadania z poprzednich lat. Matura 2020. W środę maturzyści zmierzą się z egzaminem maturalnym z języka angielskiego (poziom podstawowym). Jednym z zadań egzaminu pisemnego będzie polegało na napisaniu tekstu zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi treści oraz formy zawartymi w poleceniu. Mogą to być: tekst użytkowy (np. list w formie tradycyjnej albo elektronicznej e-mail, wiadomość umieszczana na blogu lub forum internetowym) z elementami np. opisu, relacjonowania, uzasadniania opinii, w tym przedstawiania zalet i wad różnych rozwiązań i poglądów. Zobacz: Matura 2020 z języka polskiego. Doszło do wycieku pytań? CKE zgłasza sprawę na policję Jak informuje CKE, wypowiedź jest oceniana przez egzaminatora zgodnie z następującymi kryteriami: treść: od 0 do 4 punktów spójność i logika wypowiedzi: od 0 do 2 punktów zakres środków językowych: od 0 do 2 punktów poprawność środków językowych: od 0 do 2 punktów Przykładowe e-maile i listy na maturę z angielskiego. Poziom podstawowy [MATURA 2020] Matura z polskiego 2020. Jak poradzili sobie uczniowie z Rzeszowa? Pisanie maila wydaje się być proste – i w zasadzie takie też jest. Dlatego też list / e-mail jest formą najczęściej chyba pojawiającą się na różnego typu egzaminach. Jak go poprawnie napisać? Zacznijmy od początku. WSTĘP Przede wszystkim, zaczynamy od słów: Dear John Drogi Johnie Hi John Cześć John Hello John Cześć John Co potem? Ano przydałoby się zapytać, co u tego Johna słychać, podziękować za ostatnią wiadomość, itp. A do tego przydadzą się następujące wyrażenia: What’s up? Co tam? How are you? Jak się masz? Thank you for your last e-mail. Dziękuję za Twojego ostatniego maila. Sorry I haven’t written for so long, but I was very busy. Przepraszam, że tak długo nie pisałem, ale byłem bardzo zajęty. W tym miejscu, przydałoby się powiedzieć również Johnowi, po co my tak właściwie do niego piszemy: I’m writing to tell you about/that… Piszę, żeby Ci powiedzieć o/że…. I would like to ask you about… Chciałbym Cię zapytać o… I would like to ask you for… Chciałbym Cię poprosić o… Podsumowując, przykładowy wstęp w moim przypadku będzie wyglądał tak: Dear John, What’s up? I hope you’re fine. Sorry I haven’t written for so long, but I was very busy. I’m writing to tell you about my new boyfriend. Zauważcie, że de facto pierwsze 3 zdania są uniwersalne – możemy je umieścić w każdym liście/mailu nieformalnym, który piszemy. Dlatego zawsze powtarzam moim uczniom, żeby przygotowali sobie taki uniwersalny początek, żeby nie mieli problemu z tym, jak to w ogóle zacząć. Rozwinięcie W rozwinięciu, najważniejsze jest zawarcie WSZYSTKICH informacji, które pojawiły się w poleceniu. Ważne jest również, aby każdy z elementów został rozwinięty. Dlatego też, jeśli w poleceniu napisane jest np. Gdzie zdecydowaliście się zorganizować to wydarzenie? – nie wystarczy napisać tylko: We’ve decided to do it in ABC Hotel. Przydałoby się również rozwinięcie, dlaczego akurat ten hotel wybraliście. Dlaczego tak? Ano dlatego, że punkty za treść przyznawane są według następującej tabeli: Tak więc jeśli odniesiesz się do wszystkich elementów w poleceniu, ale nie rozwiniesz żadnego z nich, za treść dostaniesz tylko 2 punkty. Co Centralna Komisja uznaje za rozwinięcie tematu? Oto kilka przykładów, prosto ze strony CKE: Zakończenie Zakończenie, tak samo jak wstęp, może być uniwersalne – możesz je stworzyć sam, z następujących zwrotów: I must be going now. Muszę już kończyć. Say hello to your sister! Pozdrów swoją siostrę. Write soon. Odpisz szybko! I can’t wait to see you! Nie mogę się doczekać żeby Cię zobaczyć. W języku polskim, na końcu wstawiamy zwykle: Buziaki, Pozdrawiam, itp. Nie inaczej będzie w angielskim: Bye Cześć Love Z miłością Kisses Buziaki Yours Twój/Twoja Oczywiście nie podpisujemy się imieniem i nazwiskiem, tylko literkami: XYZ. Końcowe uwagi: Pamiętaj że praca powinna mieć pomiędzy 50-100 słów! Ocenianie – Za pracę pisemną możesz uzyskać na egzaminie gimnazjalnym max. 10 pkt. 4 punkty za treść (wyjaśniłam powyżej, jak są one przyznawane), 2 punkty za spójność i logikę wypowiedzi, 2 punkty za bogactwo językowe oraz 2 punkty za poprawność językową. Uważaj na spójność i logikę wypowiedzi – w ocenie spójności, bierzemy pod uwagę, czy tekst jest jasny i logiczny. Najczęstszym błędem, z którym ja się spotykam osobiście, jest sytuacja, gdy uczeń np. opisuje jakąś osobę, przechodzi do realizacji kolejnego punktu, po czym wraca do opisu tej osoby. Jest to ewidentnie zaburzenie logiki.

jak pisać list angielski matura